Curiozități ale limbii române

Jan. 15 Rubrica „Ştiaţi că în România...” no comments
„Electroglotospectrografie” (termen medical, 25 caracatere) este cel mai lung cuvânt cuprins în DEX `98 şi înseamnă: „Metodă de stabilire a compoziţiei armonice a semnalelor vorbirii prin analiza impulsurilor obţinute cu electroglotograful”. Cuvântul „acioaiei” (popular, obiect realizat din aliaj, tinchea, cuţit) este cel mai lung cuvânt (8 litere) românesc care conţine o singură consoană? Cel mai lung cuvânt din limba română este „pneumonoultramicroscopicsilicovolcaniconioză” ? Acesta conţine 44 de caractere. În limba română există şi cacografie, nu doar cacofonie? Cacofonia semnalează o eroare de stil în vorbire caracterizată de alăturarea nepotrivită a unor sunete care, rostite, distrag atenţia ascultătotului. Cacafonice sunt şi expresii ca „la latitudine”, „pe pervaz”, „am ameliorat” etc., nu doar clasicele „ca cartea”, „cu curaj” etc. Cuvântul este de provenienţa grecească: „kakos = rău, urât” şi „phone = sunet”. Limba română este singura limbă romanică în care articolul hotărât este enclitic (se află la sfârşitul substantivului)? Cuvântul „bildungsromânesc” (din ger. bildungsroman) este cel mai lung cuvânt (16 caractere) care conţine o singură dată cele 5 vocale principale ale limbii române (a, e, i, o, u)? Cuvântul „autoînsămânţările” este cel mai lung cuvânt (17 litere) care conţine toate cele 8 vocale ale limbii române: a, ă, â, e, i, î, o, u. Cuvântul „ininteligibilităţii” este cel mai lung cuvânt (19 litere) în care se repeta de cele mai multe ori (8 ori) o literă (litera I) a alfabetului roman ? Cuvântul „locaţie” nu are, de fapt, sensul de spaţiu, amplasament, loc, aşa cum greşit este folosit de unii vorbitori. Locaţie înseamnă, conform DEX, „chirie, închiriere, suma plătită drept chirie”. Confuzia se datorează influenţei limbii engleze unde cuvântul „location” are sensul de „loc, spaţiu”. Cuvintele „degenerescențele” şi „regenescențele” sunt cele mai lungi cuvinte (fiecare de câte 16 caractere) care conţin o singură vocală (repetată de câteva ori). Cuvântul „patetic” înseamnă, de fapt, plin de patos. El este folosit în mod incorect, de către vorbitorii cu o slabă pregătire lingvistică, în expresii peiorative, cu sensul de penibil, jalnic. Şi aici, cauza o reprezintă influența limbii engleze unde cuvântul cu o pronunţie asemănătoare, „pathetic“, are sensul de „jalnic, disperat”. Cuvântul „schwyz” (numele unei rase de taurine) este cel mai lung cuvânt al limbii române format numai din consoane. În DEX nu există niciun cuvânt care să se termină cu litera q. Totuşi, q nu este cea mai rară consoana în cuvintele limbii române, ci x. Litera c este incipientă în cele mai multe cuvinte româneşti în timp ce y se găseşte ca literă de început în cele mai puţine. Din punct de vedere a numărului de vorbitori, limba română se află pe locul 5 (după spaniolă, portugheză, franceza şi italiana) în cadrul familiei limbilor romanice. Pe lângă cei din România (aproximativ 20 de milioane), sunt încă 6 milioane de vorbitori ai limbii române pe glob, formând astfel un total de aproximativ 26 de milioane. Doar 3,91% dintre cuvintele limbii române sunt formaţii interne. În afară de ţara noastră, comunităţi importante de vorbitori de limba română se află în Republica Moldova (limbă de stat), provincia autonomă Voivodina (limbă de stat), Rusia, Ucraina, Israel, Serbia sau Ungaria. De asemenea, datorită migraţiei forţei de muncă şi integrării europene, română este vorbită în Spania, Italia, Franţa sau Germania. Ponderea limbii române pe Internet este aproximată la circa 0,17%, cel mai slab procent între limbile neolatine. Datele sunt disponibile în studiul „Limbile şi culturile pe Internet 2005” şi sunt valabile la nivelul lunii martie 2005. 38% din totalul cuvintelor din vocabularul limbii române provin din franceză sau italiană.